07 Nov 2013
The (Amazing) Nose
Dmitri Shostakovich’s opera, The Nose, based on Gogol’s short story of the same name, was a smash hit for the Metropolitan Opera company in 2010 and once again, this season.
Dmitri Shostakovich’s opera, The Nose, based on Gogol’s short story of the same name, was a smash hit for the Metropolitan Opera company in 2010 and once again, this season.
And no wonder! The three act work, performed in a single two hour sitting, offers its audiences an unflinching, unremitting, intriguing, absurdist panorama of sight and sound.
What is it about? Let me put it this way. Have you ever, in a moment of cultural delirium thought of what Nicolai Gogol and Dmitri Shostakovich’s Nose and Jerry Seinfeld might have in common? If you said, “Nothing,” you’d be absolutely, perfectly right. Proof: D.S. Mirsky, the late Russian literary critic, wrote, “In [The Nose] more than anywhere else Gogol displays his extraordinary magic power of making great comic art out of nothing.” And you know how the Seinfeld show has been touted. Where Gogol and Shostakovich part company with Seinfeld’s “nothingness” is in their sharper, less charitable and tolerant views of human frailties.
Excerpt from Scene 3 (Act I)
So one day a barber discovers the nose of one of his customers — a self centered, unmarried petty official, in a freshly baked roll. The baker’s attempts to dispose of it meet with failure. The nose escapes and creates a highly successful and joyful life for itself. Really and truly, there’s a nose with legs prancing about the stage. Meanwhile, waking to discover his loss, the distraught official, named Kovalyov (please note that his first name is Platon (Plato) attempts to recover his appendage. Of course, you’d go to the police or advertise for information in a newspaper if that happened to you) But no one seems inclined to deal seriously with Kovalyov’s quest. And when he encounters his nose in church, the haughty appendage, having achieved even higher bureaucratic status than his own, refuses to discuss the matter with him. But fear not, there’s a happy ending.
Shostakovitch, who was born in 1906, completed The Nose when he was only 22. An exceptional pianist, he had been admitted to the St Petersburg conservatory at 13, by its director Alexander Glazunov, and was known there for his good spirits, love of language and literature, and an interest in the absurd. Those were the early years of the Russian revolution, marked with new freedom for composers, as for all artists anxious to cut loose from bourgeois values. Shostakovich’s operatic pen ran rampant. In addition to using popular and folk tunes, and writing voice parts for more than seventy roles, he created a virtual non stop orchestral display of dissonance, spikey intervals, bizarre rhythms, and extraordinary percussive interludes that presage the enormously powerful percussive effects found in his later scores. One way to appreciate the composer’s interpretative achievement is to read the Gogol story. Gogol’s satiric voice, his descriptions of the attitudes and thoughts of its many characters, are clearly translated into Shostakovich’s antic music. Nevertheless, instead of the pleasure the young composer might have anticipated from the work, it immediately brought denunciation, the first of many his native land was to heap on him. The opera was considered “formalist” — too western, too modern, too elitist for peasants and workers. A staged performance in 1930, only reinforced official condemnation and The Nose was not performed in the Soviet Union until just month’s before Shostakovich’s death.
Excerpt from Scene 4 (Act I)
But please don’t listen to The Nose for its music. That’s not my advice. It’s Shostakovich’s. He disapproved of presenting the 1929 concert version of The Nose . “The Nose loses all meaning if it is seen just as a musical composition. The music springs only from the action. It is clear to me that a concert performance of The Nose will destroy it.”
William Kentridge, the South African artist, who suggested The Nose for his debut production with the Metropolitan Opera, is a man attuned to the grotesquery and absurdism of story and score - clearly kindred to the writer and composer. As with Shostakovich’s music, one is hard pressed to detail the individual elements or inventive combination of techniques which energized Kentridge’s production. Under Kentridge’s and Luc De Wit’s direction, with sets designed by Kentridge and Sabine Theunissen, the stage was in perpetual motion for two hours. The nose was a black silhouette, a white triangle with human legs. It rode horses, traveled in carriages, went to church. Cubbyhole rooms morphed into huge panoramic scenes. In a brilliant touch, Kentridge stacked narrow minded newspaper people vertically at desks on a center stage panel. Projections, prints, banners, newspapers, old film, sometimes layered one atop another, sometimes giving way to one another, sometimes in English, sometimes in Russian, filled the background of the stage. Projected silhouettes of Anna Pavlova with the large nose as her head, dancing each time Kovalyov tried to reattach the small restored nose to his face, were particularly comical. Among the amusing costumes by Greta Goiris, were the soldiers gray uniforms “armed” with huge red panels at the back, with which they beat the giant nose down to decent facial size, and the “bagel lady’s” hoops, adorned with the names of her wares in Russian and English. My only objection to all that nonstop visual fun was that it difficult to focus much attention on the music. Fortunately, I was able to see the opera twice.
The opera was sung in Russian. The primary role of Kovalyov was taken by Paulo Szot, who also sang the role in the Met’s 2010 production. In addition to his mellifluous baritone, Szot’s comical acting was pitch perfect in what could be an overdone farcical role. Andrey Popov, who sang the police inspector in a punishing tenor tessitura just one degree south of shouting, which Shostakovich thought appropriate for a haughty police person, delivered his lines with clarity and aplomb. Australian Alexander Lewis was properly elegant when required to represent the proboscis as a person with a tenor voice. Vladimir Ognovenko, a bass who has sung commanding roles such as Boris and Mefistofeles, was a splendidly unpleasant barber. And Ying Fang, a member of the Metropolitan Opera’s Lindemann Young Artist Development Program made a charming debut in the opera’s only extended lyric moments, as a young woman to whom Kovalyov is attracted. Conductor Pavel Smelkov, himself a composer, who had previously conducted the opera at the Met and elsewhere, led a crisp performance.
Orchestral interlude from Act I
One last sentimental note about Shostakovich and The Nose. The opera remained one of the composer’s favorite works. He is said to have judged people by their fondness for it. When it was revived in the Soviet Union nearly fifty years after it’s first and only performance, Shostakovich attended rehearsals and the premiere. There is a poignant You Tube video on the Internet (which dates the rehearsal in 1975) showing not only segments of that performance, but the dour 69 year old composer at the rehearsal eventually singing the words, then smiling and finally moving to the music. At the conclusion he rises to accept thunderous applause. Shostakovich died in August of 1975.
Estelle Gilson
Cast and production information:
Kovalyov:Paolo Szot; Police Inspector:Anfrey Popov; The Nose:Anthony Lewis. Conductor:Pavel Smelkov. Production: William Kentridge. Stage Directors: William Kentridge and Luc De Wit. Set Designers: William Kentridge and Sabine Theuunissen. Costume Designer:Greta Goiris. Video Compositor and Editor: Katherine Meyburgh. Lighting Designer: Urs Schönebaum.